대영제국이 인도와도 바꾸지 않겠다던 영국의 문호 William Shakespeare 가 애독하던 책은 구약의 시편이었다고 한다. Shakespeare 가 Latin 어 성경을 King James 판 영어로 번역하는 일에 참여했다는 학설도 있다.
나는 시편도 좋아하지만, 잠언도 좋아한다. 잠언에 나온 몇 가지 교훈을 함께 나눠본다. 우선, 잠언 6장 6절에 보면, 먹을 것을 여름 동안에 예비하며 추수 때에 양식을 모으는 부지런한 개미에게서 지혜를 얻으라며, 부지런할 것을 가르쳐준다. 10장 4 절에서도 손이 부지런하면 부하게 됨을 가르쳐준다.
11 장16 절에도 근면한 남자는 재물을 얻는다고, 12장 24절에는 부지런한 자의 손은 사람을 다스리게 된다고, 12장 27절에는 사람의 부귀는 부지런한 것이라고 나와 있다. 13장 4절에는 부지런한 자의 마음은 풍족함을 얻는다고, 13장 11절에는 손으로 모은 재물은 늘어간다고 씌여 있다. 22장 29절에 따르면, 자기 사업에 근실한 사람은 왕 앞에 설 것이라고 근면과 성실을 강조하고 있다.
잠 언 6장 1절에 보면 타인을 위하여 보증을 서지 말 것을 강조하고 있으며, 22장 7 절에 보면 부자는 가난한 자를 주관하고 빚진 자는 채주의 종이 된다는 말씀이 나오는데, 신약 성경 로마서 13장 8절에서도 피차 사랑의 빚 이외에는 아무에게든지 아무 빚도 지지 말 것을 가르치고 있다. 예수님께서도 누가 복음 14장 28절에서 직접 말씀하셨다. 망대를 세울 때 수중에 가진 비용이 준공하기까지 충분한가를 먼저 계산해 보고 예산에 맞추어 일을 계획하고 진행해야 한다며, 예산 (Budget) 의 중요성을 거듭 말씀하셨다.
구약성경 전도서 11장 1-2절에는 이런 말씀이 있다. “너는 네 식물을 물 위에 던지라. 여러 날 후에 도로 찾으리라. 일곱에게나 여덟에게나 나눠줄찌니라. 무슨 재앙이 땅에 임할른지 네가 알지 못함이니라.”
분산 투자 (diversification) 를 시사하는 이 말씀은 “Do not put all of your eggs in one basket.” 라는 미국 속담과도 일맥상통한다. 잠언 31장 끝부분에서 신앙이 있는 현모양처의 중요성을 상세히 서술하고 있음도 주목할 필요가 있다.
부자가 되려면 잠언을 읽자. 하루에 한 장씩 잠언을 읽자.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x