뉴욕 시 브루클린에 막 이사한 Dan. Chloe이라는 친절한 이웃과 동네에 대한 이야기를 나눈다.
Dan: Excuse me, I’m new in town. Can you recommend any good vegan restaurants?
Chloe: Welcome to Brooklyn! You picked a good neighborhood to be vegan. There’s like 5 great places near here, but my favorite is about 2 miles away, called Veggieful.
Dan: Ooh, what a great name. Any good markets that sell fresh produce?
Chloe: Well, they do a farmer’s market at the park every weekend. Always something good there.
Dan: I can’t wait to check it out. I’m a sucker for a good piece of tempeh sausage.
Chloe: Then you’re gonna love brunch at Vegaly. They have the best tempeh dishes.
Dan: I’ll go tomorrow! Does it get super-crowded?
Chloe: Definitely, and they don’t take reservations so just cross your fingers.
Dan: Welcome to Brooklyn, I guess!
Dan: 실례지만, 저는 이 동네가 처음인데요. 좋은 채식(비건) 레스토랑 좀 소개해 주시겠어요?
Chloe: 브루클린에 오신 걸 환영해요! 채식주의자로 살기 좋은 동네에 오셨네요. 이 근처에 다섯 군데 정도 좋은 식당이 있는데, 제가 가장 좋아하는 Veggiful이라는 곳은 2마일 정도 떨어져 있어요.
Dan: 와, 이름도 멋지군요. 신선한 청과물을 파는 시장도 있나요?
Chloe: 음, 주말마다 공원에서 농산물 직판장이 열려요. 가면 항상 좋은 게 있죠.
Dan: 꼭 가 보고 싶네요. 저는 맛있는 템페 소시지에는 맥을 못 추거든요.
Chloe: 그러면 Vegaly라는 곳의 브런치를 좋아하실 거예요. 거기는 최고의 템페 요리들을 팔아요.
Dan: 내일 가야겠어요! 사람이 많이 붐비나요?
Chloe: 그럼요, 게다가 예약도 안 받으니까 완전히 운에 맡기세요.
Dan: 브루클린이 다 그런 거겠죠, 뭐!
이사 온 동네에서 말을 걸 때 Excuse me, I’m new in town.
새로 이사 온 동네에서 말을 걸 때는“Excuse me, I’m new in town.”이 자연스러운 시작입니다. New in town은“이 동네가 처음이에요”라는 뜻으로, new here보다 범위가 넓습니다. 처음 말을 거는 상황에서 공손하면서도 부담 없는 표현이에요.“I’m new in town.”은 이웃에게 말을 걸 때 쓰기 좋은 기본 표현입니다.
<
소피아 김>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x