E-> A: Does it get noisy around here?
B: We have a very quiet safe neighborhood.
S-> A: ¿Se pone ruidoso por aqu?
(세 뽀네 루이도소 뽀르 아끼?)
B: Tenemos una vecindad muy tranquila y segura.(떼네모스 우나 베신다드 무이 뜨란낄라 이 세구라.)
K-> A: 여기 주변은 시끄럽습니까?
B: 여기 주변은 아주 조용하고 안전합니다.
⇒ 이 표현은 집 주변이 시끄러운지 어떤지를 물어보는 표현으로 “neighborhood”는 “근처, 이웃, 이웃 사람들” 등의 뜻을 가지고 있다. 아파트를 찾을 때는 어떤 사람들이 사느냐에 따라 아주 시끄러울 수가 있기 때문에 선택을 잘 해야 한다. 예를 들면 Hispanic이나 흑인들은 음악을 크게 듣는 것을 좋아하기 때문에 한국 사람에게는 시끄러울 수 있다.
⇒ do: “∼하다”라는 뜻으로 현재 의문형으로 사용할 때는 조동사가 된다. 조동사 다음에는 주어와 원형동사가 따라 와야 한다. 3인칭(he, she, it) 현재 의문문을 만들 때에는 do가 아니라 does로 의문문을 시작하는 것을 주의하자.
예> Do you have money? (돈 있어?)
예> Does he have money? (그 사람 돈 있습니까?)
⇒ noisy: “시끄러운”이라는 뜻의 형용사로 명사는 noise, noisiness(소음), 부사는 noisily(시끄럽게)이다. noisy(노이지)는 “참견하는” 뜻의 nosy(노우지)와는 구별해서 발음해야 한다.
예> Too much noise of anything can ruin your eardrums. (너무 시끄러운 것을 많이 들으면 청각을 버릴 수 있다.)
예> I don’t like nosy people.
(난 참견하는 사람들이 싫어.)
※비슷한 표현들
- I don’t like noisy neighbors.
- Is the neighborhood pretty quiet?
- Do you allow pets?
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x